Id: 104
URL:

Linguistic features:

Mixed shapes of letters

Formulae:

Quotations from literary texts:

Dating: AD 450 - AD 700
Language: Syriac
Monumental:
Medium: stone
Visible:
Accessible:
Has figural depiction:
Has iconoclastic damage:
Activities commemorated: unknown
Funds:
Price:
Placement: nave
People mentioned:
Name:
MRQWS/Markos
Patronym:
Status:
unspecified
Ethnic allegance:
unspecified
Tribal allegane:
none
Family status:
unspecified
Role:
Name recorded
Occupation:
unspecified
Age:
Gender:
male
Religion:
Christianity
Religious denomination:
unspecified
Language:
Syriac

Description

date: unknown. description: a loose stone slab found in the nave by Tchalenko's explorers. Dimensions (slab): H. 54 cm; W. 55 cm. Letter height 2–4 cm. ed. Jarry 1967, 155, no. 26. Cf. Peña, Castellana & Fernandez 1980, p. 81; Peña, Castellana & Fernandez 1983, p. 38, 46, 55, 80, 186–189, 255–258, 269; TIB 15, p. 1411 (not mentioned). ] . ܕܡܪܩ[ܘ]ܣ ☧ ‘De Marc’ (tr. J. Jarry) ‘Of Marqos’ commentary: According to Jarry, this is just a fragment of a much larger inscription which began with a Syriac transcription of the name Markos. He was able to distinguish one more uncertain letter, a semkath or qop, before the fully lost passage. He did not comment on the lost contents or the genre of this text. Letter shapes partly resemble those of the serto script.


Author: Paweł Nowakowski
Added by: Martyna
Created: 2022-08-11 00:57:12
Last update: 2023-11-13 19:41:04

Dimensions: surface: w 55 x h 54 cm

Condition: A loose stone slab found in the nave by Tchalenko's explorers.

Text: Letter height 2–4 cm. Mixed shapes of letters.

Date: 450 CE - 700 CE

Findspot: Unknown

Original location: Syria Kusīk (Kūsīk; Kusik; Koussika) 36.268056, 36.5675 chapel nave

Current repository: Unknown

Text type: fragmentary inscription

Summary:

Fragmentary inscription from a chapel in Kusīk (Kūsīk; Kusik; Koussika). 450 CE - 700 CE.

Changes history: 2022-08-10 Pawel Nowakowski Creation; 2023-08-22 Pawel Nowakowski Last modification; 2023-10-27 Martyna Swierk Preparation of EpiDoc file

Publication details: University of Warsaw; Warsaw;

Available under licence CC-BY 4.0

; @2021

Interpretive

[.] ܕܡܪܩ[ܘ]ܣ

Diplomatic

[·]ܕܡܪܩ[.]ܣ

Translation

‘De Marc’ (tr. J. Jarry)

‘Of Marqos’

Commentary

According to Jarry, this is just a fragment of a much larger inscription which began with a Syriac transcription of the name Markos. He was able to distinguish one more uncertain letter, a semkath or qop, before the fully lost passage. He did not comment on the lost contents or the genre of this text.

Letter shapes partly resemble those of the serto script.

Bibliography (edition)

    J., Jarry, 1967, Inscriptions arabes, syriaques et grecques du massif du Bélus en Syrie du nord [avec 42 planches], Annales Islamologiques 7, 155, 26.

Bibliography

    I., Peña, P. Castellana, R., Fernandez, 1980, Les reclus syriens : recherches sur les anciennes formes de vie solitaire en Syrie, Jerusalem, 81. I., Peña, P., Castellana, R., Fernandez, 1983, Les cénobites syriens, Jerusalem, 38, 46, 55, 80, 186–189, 255–258, 269. TIB 15 K.-P., Todt, B. A., Vest, 2014, Tabula Imperii Byzantini, Vienna, 1411 (not mentioned).

Images

   Fig. 1. .