Complete
Linguistic features:
Unusual spelling
Formulae:
Name and function
Quotations from literary texts:
Description
date: Unknown. Fifth or sixth century. description: Inscription on mosaic of unknown provenance. It was published in 1988 by Moïn Halloun who stated that he had learned about the existence of this mosaic from A. Horowitz. It was then kept in a private collection in the US. Halloun found traces of a slight restoration of the panel, probably at the dealer's request. Hence, letters in some passages of the text could tesserae could have been relaid. There is no commentary on the image below the inscription - it might be a depiction of a bowl and an arrow or a boat with an oar. Halloun published this inscription based on photographs, and tentatively ascribed it to Edessa’s territory, or elsewhere “in Greater Syria”. Émile Puech agreed that it could come from the Edessene region. ed. Halloun 1988, 275. ܫܡܥܘܢ ܚܡܬ ܓܬܝܐ Commentary: The inscription apparently gives just a name and a patronym or an ethnikon. The letters are, however, laid in a way which makes them difficult to read. Among notable interpretations, Halloun attempted to identify an important toponym in the text: "from Ḥamat" = ḥamatāyā. These are possible translations he perpared: “Shimon, (son) of Ḥamat the Gethean” (tr. M. Halloun) “Shimon (from) Ḥamat of Getheia” (tr. M. Halloun) “Shimon Ḥamatgathya” (tr. M. Halloun) Literature: Halloun, M., "Two Syriac inscriptions", Liber Annuus 38 (1988), 271–275 and Pl. 11–12.
Dimensions: surface: cm
Condition: Inscription on mosaic of unknown provenance. It was published in 1988 by Moïn Halloun who stated that he had learned about the existence of this mosaic from A. Horowitz. It was then kept in a private collection in the US. Halloun found traces of a slight restoration of the panel, probably at the dealer's request. Hence, letters in some passages of the text could tesserae could have been relaid. There is no commentary on the image below the inscription - it might be a depiction of a bowl and an arrow or a boat with an oar.
Text:
Date: 450 CE - 700 CE
Unknown. Fifth or sixth century.
Findspot: Unknown
Original location: Osrhoene Edessa (Şanlıurfa; Ūrhāi; Riha; Urfa; Urhay; Antiochia Kallirhoe) 37.25952, 39.040817 unknown 3 mosaic wall
Current repository: Unknown
Text type: mosaic inscription
Summary:
Inscription on mosaic with a name from Edessa (Şanlıurfa; Ūrhāi; Riha; Urfa; Urhay; Antiochia Kallirhoe). 450 CE – 700 CE.
Changes history: 2022-08-12 Pawel Nowakowski Creation; 2023-08-22 Pawel Nowakowski Last modification; 2023-10-26 Martyna Swierk Preparation of EpiDoc file
Publication details: University of Warsaw; Warsaw;
Available under licence CC-BY 4.0
; @2021Translation
These are possible translations Halloun perpared:
'Shimon, (son) of Ḥamat the Gethean' (tr. M. Halloun)
'Shimon (from) Ḥamat of Getheia' (tr. M. Halloun)
'Shimon Ḥamatgathya' (tr. M. Halloun)
Commentary
The inscription apparently gives just a name and a patronym or an ethnikon.
The letters are, however, laid in a way which makes them difficult to read. Among notable interpretations, Halloun attempted to identify an important toponym in the text: "from Ḥamat" = ḥamatāyā.
Bibliography (edition)
- M., Halloun, 1988, Two Syriac inscriptions, Liber Annuus 38, 275.
Bibliography
- M., Halloun, 1988, Two Syriac inscriptions, Liber Annuus 38, 271 – 275 and Pl. 11–12.