Complete
Linguistic features:
Formulae:
Quotations from literary texts:
Description
date: 5th-6th c. description: Four lines of Greek text on the upper-margin of the central panel in the Band 4. The inscription was cut out in antiquity, possibly not too long after the construction of the mosaic. Later, it was replaced with a JPA inscription (https://epi-identity-database.uw.edu.pl/inscription/edit/168). The panel depicts the showbread table. The estimated length of this inscription can be reconstructed on the basis of the line 4 which had 15-16 letters. The characters are 6 cm high. ed. IIP sepp0015 [.........]Μ [.........]ἐ- [ποίησεν εὑ]ξά- [μενος. Εὐλογία] [αὐτ]ῷ. '[So-and-so (son) of so-and-so made (this) following] a vow. [A blessing upon] him.' Weiss, Zeev. The Sepphoris Synagogue: Deciphering an Ancient Message through Its Archaeological and Socio-Historical Contexts. Jerusalem: Israel Exploration Society, 2005.(page.211) https://library.brown.edu/iip/viewinscr/sepp0015/
Dimensions: surface: cm
Condition: Four lines of Greek text on the upper-margin of the central panel in the Band 4. The inscription was cut out in antiquity, possibly not too long after the construction of the mosaic. Later, it was replaced with a JPA inscription (https://epi-identity-database.uw.edu.pl/inscription/edit/168). The panel depicts the showbread table. The estimated length of this inscription can be reconstructed on the basis of the line 4 which had 15-16 letters.
Text: Letter height 6 cm
Date: 400 CE - 600 CE
5th-6th century
Findspot: Unknown
Original location: Palestine Sepphoris (Zippori; Saffuriye) 32.745556, 35.278611 Synagogue nave
Current repository: Unknown
Text type: mosaic inscription
Summary:
Partially preserved Greek inscription on mosaic from Sepphoris (Zippori; Saffuriye). 400 CE - 600 CE.
Changes history: 2022-11-17 Tomasz Barański Creation; 2023-12-14 Martyna Swierk Last modification; 2023-12-14 Martyna Swierk Preparation of EpiDoc file
Publication details: University of Warsaw; Warsaw;
Available under licence CC-BY 4.0
; @2021Translation
'[So-and-so (son) of so-and-so made (this) following] a vow. [A blessing upon] him'
Commentary
Bibliography
- Z., Weiss, 2005, The Sepphoris Synagogue: Deciphering an Ancient Message through Its Archaeological and Socio-Historical Contexts, Jerusalem, 211.