Linguistic features:

Formulae:

ἐμνήσθη – was remembered

Quotations from literary texts:

Dating: AD 401 - AD 600
Language: Greek; Hebrew; Jewish Palestinian Aramaic
Monumental:
Medium: mosaic
Visible:
Accessible:
Has figural depiction:
Has iconoclastic damage:
Activities commemorated: mosaic panel
Funds: own property
Price: unknown
Placement: nave
People mentioned:
Name:
Boethos
Patronym:
Aemilius
Status:
religious_authority
Ethnic allegance:
unspecified
Tribal allegane:
none
Family status:
unspecified
Role:
Benefactor
Occupation:
unspecified
Age:
Gender:
male
Religion:
Judaism
Religious denomination:
unspecified
Language:
Greek

Description

date: 5th-6th description: Greek dedicatory inscription of Boethos son of Aemilius. Three lines of Greek text and with a singel word Amen in Hebrew at the end. The panel depicts two servants waiting for Abraham, which is a particular scene of the broader motive of the Sacrifice of Abraham's son Isaac. The charachters are 6 cm high on average. ed. IIP sepp0022 Μνησθῇ εἰς ἀγαθὸν Βοηθὸς Αἰμιλί- ου μετὰ τέκνων. Ἐποίησεν τὴν τ- άβλαν. Εὐλογία αὐτοῖς. אמן 'Be remembered for good Boethos (son) of Aemilius with (his) children. He made this panel. A blessing upon them. Amen.' Weiss, Zeev. The Sepphoris Synagogue: Deciphering an Ancient Message through Its Archaeological and Socio-Historical Contexts. Jerusalem: Israel Exploration Society, 2005, p. 214. https://library.brown.edu/iip/viewinscr/sepp0022/


Author: Tomasz Barański
Added by: Martyna
Created: 2022-11-21 18:40:20
Last update: 2023-12-15 07:52:15

Dimensions: surface: cm

Condition: Greek dedicatory inscription of Boethos son of Aemilius. Three lines of Greek text and with a singel word Amen in Hebrew at the end. The panel depicts two servants waiting for Abraham, which is a particular scene of the broader motive of the Sacrifice of Abraham's son Isaac.

Text: Letter height 6 cm (on average)

Date: 401 CE - 600 CE

5th-6th century

Findspot: Unknown

Original location: Palestine Sepphoris (Zippori; Saffuriye) 32.745556, 35.278611 Synagogue nave

Current repository: Unknown

Text type: mosaic inscription

Summary:

Dedicatory inscription on mosaic in Greek and Hebrew scripts from Sepphoris (Zippori; Saffuriye). 401 CE - 600 CE.

Changes history: 2022-11-21 Tomasz Barański Creation; 2023-12-15 Martyna Swierk Last modification; 2023-12-15 Martyna Swierk Preparation of EpiDoc file

Publication details: University of Warsaw; Warsaw;

Available under licence CC-BY 4.0

; @2021

Interpretive

Μνησθῇ εἰς ἀγαθὸν Βοηθὸς Αἰμιλί-
ου μετὰ τέκνων. Ἐποίησεν τὴν τ-
άβλαν. Εὐλογία αὐτοῖς. אמן

Diplomatic

ΜΝΗΣΘΗΕΙΣΑΓΑΘΟΝΒΟΗΘΟΣΑΙΜΙΛΙ
ΟΥΜΕΤΑΤΕΚΝΩΝΕΠΟΙΗΣΕΝΤΗΝΤ
ΑΒΛΑΝΕΥΛΟΓΙΑΑΥΤΟΙΣאמן

Translation

'Be remembered for good Boethos (son) of Aemilius with (his) children. He made this panel. A blessing upon them. Amen.'

Commentary

Bibliography

    Z., Weiss, 2005, The Sepphoris Synagogue: Deciphering an Ancient Message through Its Archaeological and Socio-Historical Contexts, Jerusalem, 214.

Images

   Fig. 1. .