Id: 54
URL:

Linguistic features:

Writing from top to bottom

Formulae:

Quotations from literary texts:

Dating: AD 450 - AD 700
Language: Syriac
Monumental:
Medium: wall
Visible:
Accessible:
Has figural depiction:
Has iconoclastic damage:
Activities commemorated: Name recorded
Funds:
Price:
Placement: wall
People mentioned:
Name:
IWḤNʾ
Patronym:
unnamed person
Status:
unspecified
Ethnic allegance:
unspecified
Tribal allegane:
none
Family status:
unspecified
Role:
Benefactor
Occupation:
unspecified
Age:
Gender:
unspecified
Religion:
Christianity
Religious denomination:
non-Chalcedonian
Language:
Syriac
Name:
SRʾ
Patronym:
Status:
unspecified
Ethnic allegance:
unspecified
Tribal allegane:
none
Family status:
wife
Role:
Name recorded
Occupation:
unspecified
Age:
Gender:
female
Religion:
Christianity
Religious denomination:
unspecified
Language:
Syriac
Name:
unnamed person
Patronym:
Status:
unspecified
Ethnic allegance:
unspecified
Tribal allegane:
none
Family status:
father
Role:
Name recorded
Occupation:
unspecified
Age:
Gender:
male
Religion:
Christianity
Religious denomination:
unspecified
Language:
Syriac

Description

date: unknown. description: One of the two inscription cared directly on a wall slab, next to a Greek inscription. Written from top to bottom. Dimensions: H. 17 cm; W. 28 cm. Letter height 2–4 cm. First published by Jacques Jarry with a transcription, photograph, and a squeeze. ed. Jarry 1967, 153, no. 23. Cf. TIB 15, p. 936–937. -ܣܪܐ ܝܘ ܚܢܐ ܐܒܘܗ ‘Sarah, Jean/Iwḥnʾ (et) son père.’ (tr. J. Jarry) commentary: Jarry suggested that the spelling of the name John, which he vocalized as "Iwḥnʾ = Iuḥna", and that this vocalization explained the enigmatic Greek spelling of vowels in other names carved on the same wall, where he assumed that the name John spelt as Ἰωανος could be a transcription from Syriac. He also postulated that the final sigma of Ἰωανος was a very dubious reading at the end of that Greek inscription. Since there is no semkat at the end of the Iwḥnʾ, he drew a link between these two spellings.


Author: Paweł Nowakowski
Added by: Martyna
Created: 2022-07-20 21:51:04
Last update: 2023-11-13 15:26:18

Dimensions: surface: w 28 x h 17 cm

Condition: One of the two inscription cared directly on a wall slab, next to a Greek inscription.

Text: Letter height 2–4 cm. Written from top to bottom

Date: 450 CE - 700 CE

Findspot: Unknown

Original location: Syria Bāmuqqā (Bāmuqā; Bamuqa) 36.165586, 36.635951 house wall

Current repository: Unknown

Text type: private inscription

Summary:

Syriac part of the inscription from a wall of a house in Bāmuqqā (Bāmuqā; Bamuqa). 450 CE - 700 CE.

Changes history: 2022-07-20 Pawel Nowakowski Creation; 2023-08-18 Pawel Nowakowski Last modification; 2023-10-20 Martyna Swierk Preparation of EpiDoc file

Publication details: University of Warsaw; Warsaw;

Available under licence CC-BY 4.0

; @2021

Interpretive

-ܣܪܐ ܝܘ
ܚܢܐ
ܐܒܘܗ

Diplomatic

-ܣܪܐܝܘ
ܚܢܐ
ܐܒܘܗ

Translation

‘Sarah, Jean/Iwḥnʾ (et) son père.’ .

(tr. J. Jarry)

Commentary

Jarry suggested that the spelling of the name John, which he vocalized as "Iwḥnʾ = Iuḥna", and that this vocalization explained the enigmatic Greek spelling of vowels in other names carved on the same wall, where he assumed that the name John spelt as Ἰωανος could be a transcription from Syriac. He also postulated that the final sigma of Ἰωανος was a very dubious reading at the end of that Greek inscription. Since there is no semkat at the end of the Iwḥnʾ, he drew a link between these two spellings.

Bibliography (edition)

    J., Jarry,1967, Inscriptions arabes, syriaques et grecques du massif du Bélus en Syrie du nord [avec 42 planches], Annales Islamologiques 7, 153, 23.

Bibliography

    TIB 15 K.-P., Todt, B. A., Vest, 2014, Tabula Imperii Byzantini, Vienna, 936-937.

Images

   Fig. 1. .