Id: 83
URL:

Linguistic features:

Formulae:

εἶς Θεός One God

Quotations from literary texts:

Dating: AD 401 - AD 500
Language: Greek
Monumental:
Medium: lintel
Visible:
Accessible:
Has figural depiction:
Has iconoclastic damage:
Activities commemorated: Foundation of a building
Funds:
Price:
Placement: door/window lintel
People mentioned:

Description

date: unknown. description: On a stone slab, probably fragment of a lintel. Preserved dimensions: H. 45 cm; W. 120 cm; Th. 25 cm. Letter height 8,5 cm. When recorded, the stone was lying on the ground, c.50 m to the East from IGLS II 373 (the ‘bilingual’ inscription from a ruined house). Not necessarily, though possibly, from the same building. ed. Jarry 1970, no. 5. … ὁ βοηθών βοήθων Jarry ‘The one who helps’. ‘Secourable’ (tr. J. Jarry) commentary: The inscription may have contained the One God/εἷς Θεός formula, as another lintel from this site (IGLS II 373) was decorated with this text.


Author: Paweł Nowakowski
Added by: Martyna
Created: 2022-07-28 11:53:55
Last update: 2023-11-13 17:46:39

Dimensions: surface: w 120 x h 45 x d 25 cm

Condition: On a stone slab, probably fragment of a lintel. When recorded, the stone was lying on the ground, c.50 m to the East from IGLS II 373 (the ‘bilingual’ inscription from a ruined house). Not necessarily, though possibly, from the same building.

Text: Letter height 8,5 cm

Date: 401 CE - 500 CE

Findspot: Unknown

Original location: Syria Burǧ al-Qās (Burdj il-Ḳās; Borg el-Qas; Borġ el-Qâs; Borj el-Kas) 36.367137, 36.940174 unknown door/window lintel

Current repository: Unknown

Text type: inscription

Summary:

Fragmentary inscription from Burǧ al-Qās (Burdj il-Ḳās; Borg el-Qas; Borġ el-Qâs; Borj el-Kas). 401 CE – 500 CE.

Changes history: 2022-07-28 Pawel Nowakowski Creation; 2022-07-28 Pawel Nowakowski Last modification; 2023-10-19 Martyna Swierk Preparation of EpiDoc file

Publication details: University of Warsaw; Warsaw;

Available under licence CC-BY 4.0

; @2021

Interpretive

[...] ὁ βοηθών

Diplomatic

[···]ΟΒΟΗΘΩΝ

apparatus

1: βοήθων Jarry

Translation

‘The one who helps’. ‘Secourable’

(tr. J. Jarry)

Commentary

The inscription may have contained the One God/εἷς Θεός formula, as another lintel from this site (IGLS II 373) was decorated with this text.

Bibliography (edition)

    J., Jarry,1967, Inscriptions arabes, syriaques et grecques du massif du Bélus en Syrie du nord (suite) [avec 9 planches], Annales Islamologiques 9, 5.

Images

   Fig. 1. .