Complete
Linguistic features:
Unusual spelling of a numeral
Formulae:
ܒܢ built by; ܒܫܢܬ In the year
Quotations from literary texts:
Description
date: 716/717 CE (the year 1028 of the Seleucid era). description: On a slab reused in a modern (or medieval?) house. There is no mention of decorations or special carvings. Dimensions of the block: H. 43 cm; W. 49 cm. Letter height 3–7 cm. ed. Jarry 1967, 146, no. 11. Cf. TIB 15, p. 1360. ܐܬܒܢܐ ܒܝܬܐ ܗ[ܢܐ] ܒܫܢܬ ܐܠܦ .4 ܬܡܢܝܐܬܐ ܘܥܣܪܝܢ ‘Cette maison a été construite en l’an 1028 (= 716/717 de notre ère).’ (tr. J. Jarry) ‘This house was built in the year 1028 (= 716/717 CE).’ commentary: Jarry notes that the spelling ܬܡܢܝܐܬܐ is problematic. The literary sources suggest that in the sixth century the village was certainly occupied by devout non-Chalcedonians (see our description of the site and TIB 15, p. 1360). The find of a single inscription from the private context gives, however, little basis for reliable conclusions on the correlation between the creed and the choice of the language of commemoration. Perhaps, more finds would illuminate the issue.
Dimensions: surface: w 49 x h 43 cm
Condition: On a slab reused in a modern (or medieval?) house. There is no mention of decorations or special carvings.
Text: Letter height 3–7 cm
Date: 716 CE - 717 CE
716/717 CE (the year 1028 of the Seleucid era).
Findspot: Unknown
Original location: Syria Kafr Karmīn (Kefr-Kermin; Kafer Kermîne; Kaprokerameōn chōrion; Kpar Karmē) 36.163628, 36.78511 house door/window lintel
Current repository: Unknown
Text type: building inscription
Summary:
Building inscription from a house in Kafr Karmīn (Kefr-Kermin; Kafer Kermîne; Kaprokerameōn chōrion; Kpar Karmē). 716 CE - 717 CE.
Changes history: 2022-08-06 Pawel Nowakowski Creation; 2023-08-30 Pawel Nowakowski Last modification; 2023-10-26 Martyna Swierk Preparation of EpiDoc file
Publication details: University of Warsaw; Warsaw;
Available under licence CC-BY 4.0
; @2021Translation
‘Cette maison a été construite en l’an 1028 (= 716/717 de notre ère).’ (tr. J. Jarry)
‘This house was built in the year 1028 (= 716/717 CE).’
Commentary
Jarry notes that the spelling ܬܡܢܝܐܬܐ is problematic.
The literary sources suggest that in the sixth century the village was certainly occupied by devout non-Chalcedonians (see our description of the site and TIB 15, p. 1360). The find of a single inscription from the private context gives, however, little basis for reliable conclusions on the correlation between the creed and the choice of the language of commemoration. Perhaps, more finds would illuminate the issue.
Bibliography (edition)
- J., Jarry, 1967, Inscriptions arabes, syriaques et grecques du massif du Bélus en Syrie du nord [avec 42 planches], Annales Islamologiques 7, 146, 11.
Bibliography
- TIB 15 K.-P., Todt, B. A., Vest, 2014, Tabula Imperii Byzantini, Vienna, 1360.