Id: 35
URL:

Linguistic features:

Formulae:

Quotations from literary texts:

Dating: AD 401 - AD 600
Language: Hebrew; Jewish Palestinian Aramaic
Monumental:
Medium: mosaic
Visible:
Accessible:
Has figural depiction:
Has iconoclastic damage:
Activities commemorated: unknown
Funds: unknown
Price: unknow
Placement: western aisle of the main sanctuary room
People mentioned:
Name:
Yose
Patronym:
Ḥalfi
Status:
religious_authority
Ethnic allegance:
Semitic
Tribal allegane:
none
Family status:
brother
Role:
Benefactor
Occupation:
rabbi
Age:
Gender:
male
Religion:
Judaism
Religious denomination:
unspecified
Language:
Jewish Palestinian Aramaic
Name:
Ḥizqian
Patronym:
Ḥalfi
Status:
unspecified
Ethnic allegance:
Semitic
Tribal allegane:
none
Family status:
brother
Role:
Benefactor
Occupation:
unspecified
Age:
Gender:
male
Religion:
Judaism
Religious denomination:
unspecified
Language:
Jewish Palestinian Aramaic
Name:
Azarian
Patronym:
Ḥalfi
Status:
unspecified
Ethnic allegance:
Semitic
Tribal allegane:
none
Family status:
brother
Role:
Benefactor
Occupation:
unspecified
Age:
Gender:
male
Religion:
Judaism
Religious denomination:
unspecified
Language:
Jewish Palestinian Aramaic

Description

date: 5-6th century AD description: Inscription on mosaic in Hebrew and Aramaic scripts founded in western aisle of the main sanctuary room, being the only entrance to the main hall. Mosaic floor panel composed of black, white, brown, yellow, pink, red and grayblue tesserae. The panel, which is about 9 m long and 2 m wide, is divided into eight sub-panels, the first two consisting of geometric patterns. Sub-panels three through six contain the present inscription, consisting of eighteen uneven lines of Jewish script; The letter shapes in the fourth register are significantly different from those in the first three, suggesting a later addition. The entire panel is surrounded by a frame consisting of black lines and a series of red triangles pointing outward. Mosaic has geometric patterns decoration. Dimensions: 257 cm in height, 61.6 cm in width; the size of letters 4-9 cm. ed. CIIP IV 3853 אדם שת אנוש קינן מהללאל ירד חנוך מתושלח למך נוח שם חם ויפית - טלה שור תאומים סרטן ארי בתולה מאוזנים עקרב קישת גדי ודלי דגים ניסן אייר סיון תמוז אב אילול תשרי מרחשון כסליו טבית שבט ואדר אברהם יצחק ויעקב שלום חנניה מישאיל ועזריה שלום על ישראל - דכירין לטב יוסה ועזרין וחזיקין בנוה דחלפי כל מן דיהיב פלגו בן גבר לחבריה הי אמר לשן ביש על חבריה לעממיה הי גניב צבותיה דחבריה הי מן דגלי רזה דקרתה לעממיה דין דעינוה משוטטן בכל ארעה וחמי סתירתה הוא יתן אפוה בגברה ההו ובזרעיה ויעקור יתיה מן תחות שומיה וימרון כל עמה אמן ואמן סלה - רבי יוסה בר חלפי חזקין בר חלפי דכירין לטב דסגי סגי הנון עבדן לשמה דרחמנה שלם '1-2: Adam, Seth, Enosh, Kenan, Mehalalel, Yared Enoch, Methuselah, Lamech, Noah, Shem, Ham and Yaphet. 3-8: Ram (Aries), Bull (Taurus), Twins (Gemini), Crab (Cancer), Lion (Leo), Virgin (Virgo), Scales (Libra), Scorpion (Scorpio), Archer (Sagittarius), Goat (Capricorn), and Bucket (Aquarius), Fish (Pisces). (5) Nissan, Iyyar, Sivan, Tammuz, Av, Elul, Tishri, Marḥešvan, Kislev, Ṭevet, Shevat, and Adar. Abraham, Isaac, and Jacob. Peace! Ḥananiah, Mishaʾel and Azariah. Peace be upon Israel! 9-16: Be remembered for the good Yose and Azarian and Ḥizqian, the sons of Ḥalfi. (10) Whoever causes a dispute between a man and his fellow, or says evil words about his fellow to the Gentiles, or steals his fellow’s things, or whoever reveals the secret of the village to the Gentiles – He whose eyes roam the entire earth and (who) sees the mysteries, He will set his face against (=punish) that man (15) and his descendants, and uproot him from under the heaven. And all the people will say Amen and Amen, Selah! 17-18: Rabbi Yose son of Ḥalfi, Ḥizqian son of Ḥalfi, (may they be) remembered for the good, for they did/donated(?) very much for (the exaltation of?) the name of The Merciful One. Peace!' (CIIP IV 3853) commentary: (more to be found at CIIP IV 3853, and Werlin 2015:114-127) Line 1-2: list of the ancestors of man (I Chron 1:1-4); Line 3-8: list of 12 signs of zodiac; 12 Hebrew months; names of Patriarchs; names Hananiah, Mishael, Azariah (i.e. Daniel’s three companions); and exclamation “Peace on Israel” Line 9-16: Commemoration of three brothers, sons of Halifi or Halfi, and a solemn decision, however mysterious, made by the community upon which divine punishment is approved. Line 17-18: [Different and much less clear script] Commemoration of just two brothers. Perhaps, identical with the 2 of 3 mentioned in line 9, but one of them is now called rabbi. It seems this part was added later. Bibliography CIIP IV 3853 Barag 1993 = "En Gedi" in: The New Encyclopaedia of Archaeological Excavations in the Holy Land: 405-409. Beyer 1984: 363-365 (yyEN 1-6) Beyer 1994: 234-235 Milson 2007: 352-357 Naveh 1978: 105-109 (no. 70) Werlin 2015: 114-127 https://synagogues.kinneret.ac.il/synagogues/en-gedi/


Author: Tomasz Barański
Added by: Martyna
Created: 2022-05-26 16:50:50
Last update: 2024-03-27 14:43:31
Building: Synagogue

Dimensions: surface: w 257 x h 61.6 cm

Condition: Inscription on mosaic in Hebrew and Aramaic scripts founded in western aisle of the main sanctuary room, being the only entrance to the main hall. Mosaic floor panel composed of black, white, brown, yellow, pink, red and grayblue tesserae. The panel, which is about 9 m long and 2 m wide, is divided into eight sub-panels, the first two consisting of geometric patterns. Sub-panels three through six contain the present inscription, consisting of eighteen uneven lines of Jewish script; The letter shapes in the fourth register are significantly different from those in the first three, suggesting a later addition. The entire panel is surrounded by a frame consisting of black lines and a series of red triangles pointing outward. Mosaic has geometric patterns decoration.

Text: the size of letters 4-9 cm.

Date: 401 CE - 600 CE

5-6th century AD

Findspot: Unknown

Original location: Palestine En Gedi (Engaddai) 31.458611, 35.388889 Synagogue western aisle of the main sanctuary room

Current repository: Unknown

Text type: Christian inscription

Summary:

Inscription on mosaic in Hebrew and Aramaic scripts from En Gedi (Engaddai). AD 401 - AD 600.

Changes history: 2022-05-26 Tomasz Barański Creation; 2024-03-27 Martyna Swierk Last modification; 2023-11-28 Martyna Swierk Preparation of EpiDoc file

Publication details: University of Warsaw; Warsaw;

Available under licence CC-BY 4.0

; @2021

Interpretive

אדם שת אנוש קינן מהללאל ירד
חנוך מתושלח למך נוח שם חם ויפית


טלה שור תאומים סרטן ארי בתולה
מאוזנים עקרב קישת גדי ודלי דגים
5ניסן אייר סיון תמוז אב אילול
תשרי מרחשון כסליו טבית שבט
ואדר אברהם יצחק ויעקב שלום
חנניה מישאיל ועזריה שלום על ישראל


דכירין לטב יוסה ועזרין וחזיקין בנוה דחלפי
10כל מן דיהיב פלגו בן גבר לחבריה הי אמר
לשן ביש על חבריה לעממיה הי גניב
צבותיה דחבריה הי מן דגלי רזה דקרתה
לעממיה דין דעינוה משוטטן בכל ארעה
וחמי סתירתה הוא יתן אפוה בגברה
15ההו ובזרעיה ויעקור יתיה מן תחות שומיה
וימרון כל עמה אמן ואמן סלה


רבי יוסה בר חלפי חזקין בר חלפי דכירין לטב
דסגי סגי הנון עבדן לשמה דרחמנה שלם

Diplomatic

אדםשתאנושקינןמהללאלירד
חנוךמתושלחלמךנוחשםחםויפית


טלהשורתאומיםסרטןאריבתולה
מאוזניםעקרבקישתגדיודלידגים
5ניסןאיירסיוןתמוזאבאילול
תשרימרחשוןכסליוטביתשבט
ואדראברהםיצחקויעקבשלום
חנניהמישאילועזריהשלוםעלישראל


דכיריןלטביוסהועזריןוחזיקיןבנוהדחלפי
10כלמןדיהיבפלגובןגברלחבריההיאמר
לשןבישעלחבריהלעממיההיגניב
צבותיהדחבריההימןדגלירזהדקרתה
לעממיהדיןדעינוהמשוטטןבכלארעה
וחמיסתירתההואיתןאפוהבגברה
15ההוובזרעיהויעקוריתיהמןתחותשומיה
וימרוןכלעמהאמןואמןסלה


רבייוסהברחלפיחזקיןברחלפידכיריןלטב
דסגיסגיהנוןעבדןלשמהדרחמנהשלם

Translation

1-2: 'Adam, Seth, Enosh, Kenan, Mehalalel, Yared Enoch, Methuselah, Lamech, Noah, Shem, Ham and Yaphet.'
3-8: 'Ram (Aries), Bull (Taurus), Twins (Gemini), Crab (Cancer), Lion (Leo), Virgin (Virgo), Scales (Libra), Scorpion (Scorpio), Archer (Sagittarius), Goat (Capricorn), and Bucket (Aquarius), Fish (Pisces). (5) Nissan, Iyyar, Sivan, Tammuz, Av, Elul, Tishri, Marḥešvan, Kislev, Ṭevet, Shevat, and Adar. Abraham, Isaac, and Jacob. Peace! Ḥananiah, Mishaʾel and Azariah. Peace be upon Israel!'
9-16: 'Be remembered for the good Yose and Azarian and Ḥizqian, the sons of Ḥalfi. (10) Whoever causes a dispute between a man and his fellow, or says evil words about his fellow to the Gentiles, or steals his fellow’s things, or whoever reveals the secret of the village to the Gentiles – He whose eyes roam the entire earth and (who) sees the mysteries, He will set his face against (=punish) that man (15) and his descendants, and uproot him from under the heaven. And all the people will say Amen and Amen, Selah!'
17-18: 'Rabbi Yose son of Ḥalfi, Ḥizqian son of Ḥalfi, (may they be) remembered for the good, for they did/donated(?) very much for (the exaltation of?) the name of The Merciful One. Peace!'
(CIIP IV 3853)

Commentary

(more to be found at CIIP IV 3853, and Werlin 2015:114-127) Line 1-2: list of the ancestors of man (I Chron 1:1-4);
Line 3-8: list of 12 signs of zodiac; 12 Hebrew months; names of Patriarchs; names Hananiah, Mishael, Azariah (i.e. Daniel’s three companions); and exclamation “Peace on Israel”
Line 9-16: Commemoration of three brothers, sons of Halifi or Halfi, and a solemn decision, however mysterious, made by the community upon which divine punishment is approved.
Line 17-18: [Different and much less clear script] Commemoration of just two brothers. Perhaps, identical with the 2 of 3 mentioned in line 9, but one of them is now called rabbi. It seems this part was added later.

Bibliography (edition)

    CIIP IV W., Ameling, H., Cotton, W., Eck, A., Ecker, B., Isaac, A., Kushnir-Stein, H., Misgav, J., Price, P., Weiß, A., Yardeni, 2023, Corpus inscriptionum Iudaeae/Palaestinae. Volume IV: Iudaea/Idumaea, Berlin, Boston, 3853.

Bibliography

    D., Barag, 1993, En Gedi, [in:] The New Encyclopedia of Archeological Excavations in the Holy Land Jerusalem, 405-409. K., Beyer, 1984, Die aramäischen Texte vom Toten Meer: samt den Inschriften aus Palästina, dem Testament Levis aus der Kairoer Genisa, der Fastenrolle und den alten Talmudischen Zitaten, Gottingen, 363–365. K., Beyer, 1994, Die aramäischen Texte vom Toten Meer. Ergänzungsband: Samt Den Inschriften Aus Palastina, Dem Testament Levis Aus Der Lairoer Genisa, Der Fastenrolle Und Den Alten Talmudischen Zitaten, Gottingen, 234-235. D.W., Milson, 2007, Art and Architecture of the Synagogue in Late Antique Palestine. In the Shadow of the Church, Leiden, 352-357. J., Naveh, 1978, On Stone and Mosaic: The Aramaic and Hebrew Inscriptions from Ancient Synagogues, Tel Aviv, 105-109, 70. S.H., Werlin, 2015, Ancient Synagogues of Southern Palestine, 300-800 C.E.: Living on the Edge, Leiden, 114-127.

Images

   Fig. 1. .