Complete
Linguistic features:
Formulae:
Name and function
Quotations from literary texts:
Description
date: fifth century or later (dating by Mouterde, based on the context of the find-spot – the abandoned fort). description: The Syriac inscription is on a basalt lintel superimposing a doorway of the fort, in the northwestern part of the building. Another doorway of this same building has a lintel decorated with a Greek cross carved within a square. The Syriac inscription is accompanies a cross with flaring arms and the letters Α and Ω. H. 32 cm; W. 135 cm. Letter height 4 cm. First published by Paul Mouterde in 1945. ed. Mouterde & Poidebard 1945, 227, no. 13 and Pl. XCVII,4. Cf. Mouterde & Poidebard 1945, 172; Peña, Castellana, and Fernandez, Reclus 83; Trombley, War 187; TIB 15, p. 1790. Text: ܪܫܕܝܪܐ ܝܘܚܢܢ ܩܫܝܫܐ .4 ܐܩܩ ‘Archimandrite (head of the monastery) Yūḥan(n)ān, priest Aqaq.’ (tr. after the interpretation by P. Mouterde) Klaus Peter Todt and Bernard Andreas Vest in TIB 15: Yōḥannān, Aqaq (= Akakios) commentary: Probably based on this inscription Mouterde and Poidebard concluded that the fort, abandoned at the end of the fourth century, was converted into a monastery in the sixth century.
Dimensions: surface: w 153 x h 32 cm
Condition: The Syriac inscription is on a basalt lintel superimposing a doorway of the fort, in the northwestern part of the building. Another doorway of this same building has a lintel decorated with a Greek cross carved within a square.
Text: 4 The Syriac inscription is accompanies a cross with flaring arms and the letters Α and Ω.
Date: 401 CE - 700 CE
Date: fifth century or later (dating by Mouterde, based on the context of the find-spot – the abandoned fort).
Findspot: Unknown
Original location: Syria Tall Durayhim (Tell Drēhem; Durayḥib; DRYḤB; Drêhem) 13.96283, 44.73078 fort door lintel
Current repository: Unknown
Text type: building inscription
Summary:
Inscription from the fort of Tall Durayhim (Tell Drēhem; Durayḥib; DRYḤB; Drêhem), recorded founadtion of te building. 401 CE - 700 CE.
Changes history: 2022-05-22 Pawel Nowakowski Creation; 2023-11-13 Martyna Swierk Last modification; 2023-10-20 Martyna Swierk Preparation of EpiDoc file
Publication details: University of Warsaw; Warsaw;
Available under licence CC-BY 4.0
; @2021Translation
Archimandrite (head of the monastery) Yūḥan(n)ān, priest Aqaq.
(tr. after the interpretation by P. Mouterde)
Klaus Peter Todt and Bernard Andreas Vest in TIB 15: Yōḥannān, Aqaq (= Akakios)
Commentary
Probably based on this inscription Mouterde and Poidebard concluded that the fort, abandoned at the end of the fourth century, was converted into a monastery in the sixth century.
Bibliography (edition)
- R., Mouterde,A., Poidebard, 1945, Le limes de Chalcis. Organisation de la steppe en haute Syrie romaine, 227, 13.
Bibliography
- R., Mouterde, A., Poidebard, 1945, Le limes de Chalcis. Organisation de la steppe en haute Syrie romaine, Paris, 172. I., Peña, P. Castellana, R., Fernandez, 1980, Les reclus syriens : recherches sur les anciennes formes de vie solitaire en Syrie, Jerusalem, 83. F., Trombley, 1997, War and society in rural Syria c. 502–613 A.D.: observations on the epigraphy, Byzantine and Modern Greek Studies 21, 83. TIB 15 K.-P., Todt, B. A., Vest, 2014, Tabula Imperii Byzantini, Vienna, 1790.