Complete
Linguistic features:
ω for ο in the article
Formulae:
ἅγιος ὁ Θεός, ἅγιος ἰσχυρός, ἅγιος ἀθάνατος ὁ σταυρωθεὶς δι’ ἡμᾶς, Trisagion with a Mipahysite extension
Quotations from literary texts:
ἅγιος ὁ Θεός, ἅγιος ἰσχυρός, ἅγιος ἀθάνατος ὁ σταυρωθεὶς δι’ ἡμᾶς, or ‘Holy God, holy and strong, holy and immortal, crucified for us!’ as reconstructed by Paul Mouterde. This was a version of the Trisagion prayer proposed by Peter the Fuller but today it is considered rather as the contemporary Antiochene version of this acclamation (and thus popular in the environs of Antioch) rather than a manifestation of particular devotion to the non-Chalcedonian creed.
Description
description: Fragment of an arch with spandrels bears the following inscription. The fragment is decorated with carvings of leaves, birds, and animals. ed. Mouterde & Poidebard 1945, 217-218, no. 60 (from a report by J. Lauffray); IGLS IV 1847. Cf. Mouterde & Poidebard 1945, 175-176; Strube, Andorra 93; Alpi, Route royale II, p. 54, no. J7; TIB 15, p. 1644–1645). [+ ἅγιος ὁ Θεός, ἅγιος ἰσχυρός], ἅγιος ἀθάνατος ὡ σ[ταυρωθεὶς δι’ ἡμᾶς - - -] ‘[+ Holy God, holy and strong], holy and immortal, [crucified for us]!’ commentary: Already Mouterde and Poidebard pointed out that this inscription can be reconstructed as the Trishagion prayer in its non-Chalcedonian version, and for this reason suggested a date later than 470 (sc. after Peter the Fuller introduced the extended prayer). As parallels, they cite similar versions from: IGLS II 289, 357, 482, and Mouterde & Poidebard 1945, 192, no. 19.
Condition: Fragment of an arch with spandrels bears the following inscription. The fragment is decorated with carvings of leaves, birds, and animals.
Text: ω for ο in the article
Date: 470 CE - 900 CE
Findspot: Unknown
Original location: Syria ar-Rasm (al-Aḥmar; Rasm el-Aḥmar) 13.694105, 45.06727 hypogeum arch
Current repository: Unknown
Text type: Christian votive inscription
Summary:
Inscription with invocation of God from hypogeum in ar-Rasm (al-Aḥmar; Rasm el-Aḥmar) AD 470 - AD 900.
Changes history: 2022-06-04 Pawel Nowakowski Creation; 2023-08-17 Pawel Nowakowski Last modification; 2023-10-20 Martyna Swierk Preparation of EpiDoc file
Publication details: University of Warsaw; Warsaw;
Available under licence CC-BY 4.0
; @2021Translation
‘[+ Holy God, holy and strong], holy and immortal, [crucified for us]!’
Commentary
Already Mouterde and Poidebard pointed out that this inscription can be reconstructed as the Trishagion prayer in its non-Chalcedonian version, and for this reason suggested a date later than 470 (sc. after Peter the Fuller introduced the extended prayer). As parallels, they cite similar versions from: IGLS II 289, 357, 482, and Mouterde and Poidebard 1945, 192, no. 19.
ἅγιος ὁ Θεός, ἅγιος ἰσχυρός, ἅγιος ἀθάνατος ὁ σταυρωθεὶς δι’ ἡμᾶς, or ‘Holy God, holy and strong, holy and immortal, crucified for us!’ as reconstructed by Paul Mouterde. This was a version of the Trisagion prayer proposed by Peter the Fuller but today it is considered rather as the contemporary Antiochene version of this acclamation (and thus popular in the environs of Antioch) rather than a manifestation of particular devotion to the non-Chalcedonian creed.
Bibliography (edition)
- R., Moutrede, A., Poidebard, 1945, Le limes de Chalcis. Organisation de la steppe en haute Syrie romaine, Paris, p.217-218, no.60. IGLS IV Inscriptions grecques et latines de la Syrie, IV. Laodicée. Apamène, 1955, L., Jalabert, R., Mouterde, no.1847.
Bibliography
- R., Moutrede, A., Poidebard, 1945, Le limes de Chalcis. Organisation de la steppe en haute Syrie romaine, Paris, 175-176. Ch., Strube, 2003, Androna / Al Andarin. Vorbericht über die Grabungskampagnen in den Jahren 1997–2001, Archäologischer Anzeiger 1, 93. F., Alpi, 2009, La route royale. Sévère d’Antioche et les églises d’Orient (512–518) 2, 54, J7. TIB 15 K.-P., Todt, B. A., Vest, 2014, Tabula Imperii Byzantini, Vienna, 1644-1645.