Complete
Linguistic features:
Formulae:
Quotations from literary texts:
Description
date: 3-4th c. description: Inscription on a lintel with a floral ornamentation, probably two fragments of the same door lintel. ed. Beyer 1991: ggAL 1 יהי שלום על המקום הזה ועל כל מקומות עמו ישראל [א]מן סלה אנה יוסה בר לוי הלו[י] אומנה דעכר ה[דו שקופה ...] yhy šlwm ʿl hmqwm hzh wʿl kl mqwmt ʿmw yšrʾl [ʾ]mn slh ʾnh ywsh br lwy hlw[y] ʾwmnh dʿkr h[dw šqwph …] 'Friede sei über diesem Ort und über allen Orten seines Volkes Israel (= allen Synagogen)! Amen für immer! Ich bin der Levit Josa der Sohn des Levi der Handwerker, der diese [Oberschwelle] gemacht hat. […]' Beyer 1984: 373-374 (ggAL 1-2) Naveh 1978: 22-23 (3) https://synagogues.kinneret.ac.il/synagogues/alma/
Dimensions: surface: cm
Condition: Inscription on a lintel with a floral ornamentation, probably two fragments of the same door lintel.
Text:
Date: 201 CE - 400 CE
3-4th c.
Findspot: Unknown
Original location: Palestine Alma 33.055556, 35.491111 Synagogue lintel
Current repository: Unknown
Text type: tituli operum
Summary:
Inscription in JPA script from Alma. AD 201 - AD 400.
Changes history: 2022-07-22 Tomasz Barański Creation; 2024-03-27 Martyna Swierk Last modification; 2023-12-08 Martyna Swierk Preparation of EpiDoc file
Publication details: University of Warsaw; Warsaw;
Available under licence CC-BY 4.0
; @2021Translation
'Friede sei über diesem Ort und über allen Orten seines Volkes Israel (= allen Synagogen)! Amen für immer! Ich bin der Levit Josa der Sohn des Levi der Handwerker, der diese [Oberschwelle] gemacht hat. […]'
Commentary
Bibliography
- K., Beyer, 1984, Die aramäischen Texte vom Toten Meer: samt den Inschriften aus Palästina, dem Testament Levis aus der Kairoer Genisa, der Fastenrolle und den alten Talmudischen Zitaten, Gottingen, 373–374. J., Naveh, 1978, On Stone and Mosaic: The Aramaic and Hebrew Inscriptions from Ancient Synagogues, Tel Aviv, 22-23, 3.