unedited
Complete
Linguistic features:
Formulae:
Quotations from literary texts:
Description
date: Another inscription in the church is dated to 722 CE, both inscriptions possibly mention Peter the presbyter and the head of monastery. description: The CPA inscription is designed within tabula ansata. Inscription is located in the left aisle of the church. Source of image: Campaneti 1995: 267, fig. 3, 4 Text: unedited "[Au n]ome du Père [et du fils et de l’Esp]rit de sainteté a été associé … … … … … … chef du monastère et de son associé … en l’an de … … Peṭros …" Source of translation: The screenshot of Alain Desreumaux presentation during CPA conference 2021. Brock, S.P. 2002. Some Basic Annotation to the Hidden Pearl: the Syrian Orthodox Church and its Aramaic heritage. http://syrcom.cua.edu/Hugoye/Vol5No1/HV5N1Brock.html. Campanati, R.F., II mosaico pavimentale d'epoca umayyade della chiesa di S. Giorgio nel Deir al-Adas (Siria), [in:] A. Iacobini, E. Zanini (eds), Arte profana e arte sacra a Bisanzio (Rome: Argos, 1995), 257- 269. Donceel-Voûte, P., Les pavements des églises byzantines de Syrie et du Liban. Décor, archéologie et liturgie (Publications d’histoire de l’art et d’archéologie de l’Université catholique de Louvain 69, Louvain-La-Neuve: Département d'archéologie et d'histoire de l'art, 1988), 45-54. Hoyland, R., Mount Nebo, Jabal Ramm, and the status of Christian Palestinian Aramaic and Old Arabic in Late Roman Palestine and Arabia, [in:] M.C.A. Macdonald (ed.), The development of Arabic as written language, Oxford, 2010, p. 29-46.
Dimensions: surface: cm
Condition: The CPA inscription is designed within tabula ansata. Inscription is located in the left aisle of the church.
Text:
Date: 722 CE
Findspot: Unknown
Original location: Arabia Dayr ‘Adas (Deir Adas) 33.160556, 36.124444 The church of Saint George left aisle
Current repository: Unknown
Text type: fragmentary inscription
Summary:
Fragmentary preserved inscription in CPA script from Dayr ‘Adas (Deir Adas). 722 CE
Changes history: 2023-10-02 Tomasz Barański Creation; 2024-03-27 Martyna Swierk Last modification; 2024-03-27 Martyna Swierk Preparation of EpiDoc file
Publication details: University of Warsaw; Warsaw;
Available under licence CC-BY 4.0
; @2021UNEDITED
Translation
"[Au n]ome du Père [et du fils et de l’Esp]rit de sainteté
a été associé
… … … … … … chef du monastère et de son associé
… en l’an de … … Peṭros …"
Source of translation: The screenshot of Alan Desreumaux presentation during CPA conference 2021.
Commentary
Bibliography
- S.P., Brock, 2002, Some Basic Annotation to the Hidden Pearl: the Syrian Orthodox Church and its Aramaic heritage. R.F., Campanati, 1995, II mosaico pavimentale d'epoca umayyade della chiesa di S. Giorgio nel Deir al-Adas (Siria), [in:] A., Iacobini, E., Zanini, Arte profana e arte sacra a Bisanzio, Rome, 257–269. P., Donceel-Voûte, 1988, Les pavements des eglises byzantines de Syrie et du Liban: décor, archéologie et liturgie, Louvain, 45-54. R., Hoyland, 2010, Mount Nebo, Jabal Ramm, and the status of Christian Palestinian Aramaic and Old Arabic in Late Roman Palestine and Arabia, [in:] M.C.A., Macdonald, The development of Arabic as written language, Jerusalem, 29-46.